30 December 2014

Christmas brownies (Brownies de Navidad)




This is the last recipe that I made for Christmas.
Is nice have for New Year Eve something from Christmas!
A delicious brownie and  no complicated.
I made for Christmas but you can make for any season!
Hope you like:)

Source : BBC Food





Ingredients

30 ml of brandy
100 g dried cranberries
300 grams dark chocolate  broken into chunks
200 grams butter
4 eggs
300 grams muscovado or brown sugar
200 grams plain flour
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/2 teaspoon ground ginger
1/4 teaspoon ground nutmeg
icing sugar to serve

Method

Preheat oven to 180°c.(350 F) and line a 30 x 20 cm tin with baking parchment.
Gently heat the brandy then add the cranberries and leave to soak while you prepare the brownie mix.
Melt the chocolate and butter in a bowl over  a pan of simmering water or in the microwave in medium heat.
Stir gently until smooth then set aside  to cool slightly.
In a large bowl  whisk together the eggs and sugar until pale and fluffy.
Whisk the chocolate and butter mix into the eggs  then gently fold in the flour, spices cranberries and brandy until fully incorporated.
Pour into the prepared tin, smooth the surface  then bake jn the oven about 20 minutes or  until the brownie is firm to the touch.
Leave to cool in the tin for 10 minutes  then place on a wire rack until cooled completely.
Once cool cut into squares  and dust the tops with icing sugar.












print recipe





En español
Brownies de Navidad















26 December 2014

Christmas Panacotta ( Panacotta para Navidad)




This cranberry panacotta is smooth and delicious after a Christmas dinner or a lunch.
Hope all of you had a lovely and Merry Christmas!


Source: BBC food (the Hairy bakers)










Ingredients
(6-8 servings)

2 tablespoon dried cranberries
1 tablespoon corinto raisins
3 tablespoon dark rum
4 cups double cream
150 grams powdered sugar
1 1/2 envelope unflavored gelatine (12 g.)
1 teaspoon ground ginger
3/4 teaspoon nutmeg
1 teaspoon  ground cinnamon
1 handful berries or cranberries to serve

Method
Place the raisins and cranberries into a small bowl and cover with the rum.
Set aside to soak for at least 30 minutes.
Meanwhile soak the unflavored gelatine in a cup with cold water until sofetened.
In a heavy pan heat the double cream, sugar and ground spices.
Bring to the boil, then reduce the heat until the mixture is simmering and simmer for 2-3 minutes, whisking until the sugar has dissolved.
Remove the cream mixturefrom the heat and whisk in the gelatine until dissolved.Drain the raisins and cranberries and stir into the cream mixture (discard the soaking liquid)
Pour the mixture into  moulds or ramekins, Filling them to three quarters full. Set aside to cool completely, then cover with cling film and chill in the fridge at least 3 hours until set.
To serve disp the ramekins briefly into hot water to loosen each panna cotta and turn onto serving plates. Scatter over some berries or cranberries to garnish.












Print recipe



En Español

Panacotta de Navidad










Espero que hayan tenido una bonita Navidad y ahora puedan descansar de los ajetreos navideños.
No me agota cocinar y preparar cosas para Navidad. Aqui en Santiago lo que me mata es el calor. 
pero así nos tocó!
Esta panacotta es fácil y agradable especial para comer despues de una cena o almuerzo, tiene una textura muy liviana.
Está preparada con cranberries que son buenísimos pero tambien se puede hacer con otros berries.

Ingredientes
6 a 8 porciones
2 cucharadas de cranberries secos
1 cucharadas de pasas corinto
3 cucharadas de ron
4 tazas de crema para batir
150 gramos de azúcar en polvo
1 1/2 sobres de gelatina sin sabor (11 gramos)
1 cucharadita jengibre en polvo
1/4 cucharadita nuez moscada
1 cucharadita canela molida
1 puñado de crenberries secos o berries para adornar

Preparación

Poner a remojar las pasas corinto y los cranberries secos en ron en un bol pequeño.
Dejarlos por unos 30 minutos para que se impregnen.
Mientras tanto colocar la gelatina en polvo en  3/4 taza de agua  fria.
En una olla mediana colocar la crema, azúcar, y las especias .
Calentar hasta que hierva despues disminuir la temperatura y cocinar por unos 2 a 3 minutos, revolver para que el azúcar que de bien disuelta.
Retirar la crema del fuego  y agregar la gelatina ya disuelta.
Escurrir las pasas y cranberries y agregar a la crema. Desechar el líquido que quede donde se remojaron.
Repartir la crema ya preparada en los pocillos o ramekins (6 a 8 porciones) Llenar 3/4 de la capacidad y dejar enfriar completamente . Cubrir con film plástico y llevar a refrigerador por lo menos 3 horas.
Para servir desmoldar la base de los moldes por un poco de agua tibia o caliente y desmoldar con la punta de un cuchillo y dar vuelta en un plato.
Servir con cranberries o frambuesas.

19 December 2014

Pfeffernusse Christmas cookies (Otra receta de galletas alemanas II)






Pfeffernusse are one of the oldest of German cookies and an excellent addition to any Christmas cookie plate. 
Enjoy with coffe,tea or hot chocolate, or just eat!

Merry Christmas to  you all!!



Adapted from: My best german recipes









Ingredients

130 g clear honey
70 grams brown sugar
2 tablespoon butter
300 grams all purpose flour
1 teaspoon baking powder (or ammonium carbonate)
1 egg
2 teaspoon ginger spice
1/4 tsp white pepper (point of the knife)
1 pinch salt
200 grams powdered sugar
1 1/2 tablespoon rum

Method

First heat in a pot butter, honey and sugar and melt it.
In a large bowl mix all purpose flour, egg, baking powder, salt and spices.
Add the melted honey to dough and and knead it throughly.
Preheat oven to 190°c (375°F)
Form balls out of the dough and put in a oven sheet and bake for 12 minutes, They would be little golden.

Make the glaze out of powdered sugar and rum and a bit of water.
Spread the glaze over the cooles cookies and let them dry.
(you can spread other layer of glaze if you like) ANd you can make a dark chocolate glaze and spread it on half of the cookies and have the other half white.



Merry Christmas to all!








print recipe here





EN ESPAÑOL
Galletas de Navidad alemanas (II)











Bien ya que estamos con la Navidad ad portas estoy subiendo mi ultima receta antes de Navidad, creo que las otras vendran despues.
Ya saben como es este tiempo  y aún tengo que preparar la casa para mis papas que vendran un tiempo.
Hablando de las galletas son absolutamente deliciosas.
Otra de esas recetas alemanas netamente antiguas.
Para un té o un  café o comer simplemente, deliciosas!!
Feliz Navidad a todos  aqui en Chile y a todos los de España, Mexico, Argentina, Uruguay, Perú, y a todos los que pasan por aqui.
Un beso!








Ingredientes


130 gramos de miel 
70 gramos azucar rubia
2 cucharadas de mantequilla
300 gramos harina sin polvos de hornear
1 cucharadita polvos de hornear
1 huevo
2 cucharaditas de jengibre molido
1/4 cucharadita de pimienta blanca (la punta de un cuchillo)
1 pizca de sal
200 gramos azúcar en polvo
1 1/2 cucharada de ron

Preparación



17 December 2014

turkey pot pie (mini pasteles de pavo)




For  Christmas  many of us bake turkey  or breast turkey and always have some leftovers, and I think in other countries happens the same, also sometimes turkey is done for the new year.
This recipe is special for those leftovers turkey. (Or chicken)
It's easy and uncomplicated.
Only need  puff pastry store bought.
For vegetarians (I have one) I did a mixture of vegetables and spices just without the turkey of course.






Source: BBC food


Ingredients
5 servings

1 tablespoon oil
1 onion  in slice
1 garlic clove crushed
2 carrots chopped
300 grams roask turkey sheredded
or cooked turkey
1 red chili chopped
1 tablespoon tomato puree
150 ml white wine
1 egg beaten for egg wash
480 grams puff pastry store bought (2 sheets)
ramekins or ceramic molds

Method


Heat the oil in a frying pan over a medium heat. Add the onions and garlic by 5 minutes or until golden brown softened.
Add the remaining ingredients, except the egg and puff pastry. Bring the mixture to the boil  and simmer for 20 minutes. Sed aside to cool.

Preheat the oven to 180°C (350F)

Using the ramekins cut the puff pastry in rounds each big enough to cover the bottom of the ramekin and other for cover the pie dish.
Divide the mixture between the pie dish.
After cover with dough trim any excess pastry and brush the lid with beaten egg.
Bake for 20 minutes or until the lid is crip and golden brown




Print recipe



En español
Mini pasteles de pavo







Para los que hornean o compran un pavo (los venden listos) aqui hay una receta deliciosa para las sobritas y facil. Con masa de hoja que venden en todas partes.
Acuerdense que se se puede hacer solamente la pechuga no hay para que hornear un pavo entero (se demora mucho) los ultimos años cuando he hecho pavo solo cocino la pechuga.
Tengo recetas de pavo asado en Christmas Recipes y es estupenda.
(Les dejo el link de Christmas recipes estan en ingles y español)
 A veces hago salmon que va envuelto en masa de hoja , una estupenda receta de Paulda Cocina de hace muchos años.

Nota para vegetarianos:
Para mi hija hice una mezcla de verduritas surtidas, cebolla picada y aliños, que super bien.







Ingredientes

1 cucharada de aceite
1 cebolla picada pluma o finita

14 December 2014

Stollen cake




Stollen (of German origin) is not as well known as the Christmas bread (at least here) but I always loved and you can find now in many sites and especiallity  in the south of Chile.

This sugar dusted german fruit bread also known as Christollen, is said to resemble baby Jesus in swaddling clothes.
Originating from Dresden in the 15th century.
I think this recipe arrived to Chile in 19 th  century when the first german people come to Chile.

Again I used two recipes at once a very old and the other more new.
And I liked it!
With this recipe I participate in Blog de recetas chilenas for Christmas.






Ingredients

100 ml warm milk
2 teaspoon dried yeast
pinch of salt
2 tablespoon  sugar
300 grams plain flour plus extra for dusting
200 grams dried fruits
1 tablespoon rum
100 grams sultanas
1 teaspoon mixed spice
1 teaspoon ground cardamom
50 grams unsalted butter
1 egg beaten
200 grams marzipan

Glaze
25 grams butter melted
50 grams icing sugar


Method

Put the milk and yeast into a bowl and mix well. Leave to sit  for 5 to 6 minutes.
Combine sultanas and dry fruits in a bowl and cover with rum and let about 2 hours.
In a large  bowl sift the salt, sugar, flour and mixed spice .
 Add the dry fruits with sultanas  and butter and mix well.
Add the yeast and mil mixture.
Finally add the egg and make a dough.
Knead the dough for 5  to 6 minutes (if is nedeed add more flour)Cover the dough and leave for 25 minutes.
Work the dough in a floured surface .Using your hands knock the dough back to reduce the volume.
Knead the dough again by 4 minutes.

Push and roll the dough out by hand into a flat oval shape about 23 x 18 cm.
Roll the marzipan into a piece about about 18 cm long.
Place the marzipan into the centre of the dough. Then fold over the sides of the dough to seal the marzipan.
Place the stollen cake seal side down onto a baking tray.
Cover and let about 20 minutes.

Preheat oven to 180°c (365F)
Place the stollen cake into oven for 40 minutes  or until golden brown and cooked through.
Finally brush with the melted butter and dust with icing sugar.
Let cool before serve in slices.












Print recipe



En español

Stollen (pan de pascua de origen aleman)












Aunque el stollen  no  es tan conocido aqui en Chile como el pan de pascua (tambien de origen europeo) en los ultimos años se puede encontrar bastante en panaderias o en otros sitios.
Yo lo conozco hace años porque al parecer partió más bien en el sur cuando los alemanes llegaron en el siglo 19 trajeron sus recetas, aparte de los kuchenes, galletas de jengibre y otros está el Stollen.
Es bonita la historia del stollen, recuerda el Nacimiento del Niño Jesús envuelto en pañales, el mazapan sería el Niño Jesus.
Es muy rico y más suave que el pan de pascua.

Con esta receta participo en Blogs de recetas Chilenas, especial navidad.


Ingredientes

100 ml de leche tibia
2 cucharaditas levadura seca
pizca de sal
2 cucharadas de azúcar
300 gramos de harina sin polvos de hornear
200 gramos fruta confitada en trozos
100 gramos pasas sultana (u otra)
1 cucharadita de especias mezcladas
o mixed spices
1 cucharadita cardamomo molido
1 cucharada de ron
50 gramos de mantequilla derretida
1 huevo batido 
200 gramos de mazapan

Glacé 
25 gramos mantequilla derretida
50 gramos azúcar flor o glass


Nota: 
Para el mixed spice puse un link. En todo caso ahí esta como hacerlo en casa es una mezcla de especias.
Si les falta algo no se preocupen el resto de las especies da bastante sabor navideño.


Preparación

En un jarro o bol pequeño colocar la leche tibia con la levadura,
mezclar y dejar reposar unos 5 a 6 minutos.
Aparte en un bol unir las pasas, frutas confitadas y cubrir con el ron. Dejar unas dos horas reposando.
En un bol grande mezclar y cernir la harina, sal, especias y azúcar.
Luego agregar la mezcla de frutas, pasas y la mantequilla (temperatura ambiente) revolver de a poco para ir uniendo.
Agregar la mezcla de levadura y el huevo, unir suavemente hasta formar una masa.
Si es necerario agregar un poco de harina (para que no se pegue en las manos)
Amasar unos 5 minutos y dejar reposar 25 minutos tapado por un paño.
Despues de este rato colocar la masa en una superficie espolvoreada con harina.
Golpear suavemente la masa para que pierda volumen, amasar nuevamente un poco.
Estirar con un rodillo la masa haciendo una forma ovalada. (espolvoreado con harina) hacer un rollo con el mazapan y colocarlo al centro de la masa. Enrollar y sellar los costados.

Colocar en una bandeja de horno enmantequillada con la abertura hacia abajo.
Dejar unos 20 minutos antes de hornear.
Precalentar el horno a 180°c:
Hornear el stollen por unos 40 minutos o hasta que esté dorado y cocido.

Finalmente pintar con brocha la mantequilla derretida cuando aún esta caliente y cubrir con el azúcar en polvo.
Dejar enfriar antes de cortar.

10 December 2014

Pomegranate jellies (with blueberry juice) Jaleas de arándanos y granadas





This happens to me every time I see a recipe and I want to make. I absolutely fell in love with this recipe and I had frozen pomegranate seeds , because  now we haven't (it's summer) but always thought it would be beautiful and is so easy.
I think maybe is beautiful too with raspberries or others)
It can be a perfect Christian dessert if you want  something more lighter.
Enjoy!






Source: Licking the plate




Ingredients
4 servings

2 cups blueberry juice (I used bottle juice)
3/4 cup pomegranate seeds
 1 1/2 envelopes unflavored gelatine (12 grams)
sugar to taste (optative)
some berries and whipped cream

Method

Pour 1/4 cup of juice into a bowl and add the gelatine.Allow to sit for a minute while bringing the remaining juice to a boil in a medium saucepan. Add to the gelatine mixture and stir to dissolve the gelatine. Lightly grease four jelly tarttlet or mini muffin tins with oil.
Spoon the mixture  into the molds and gently add in the pomegranate seeds.

Chill until set in refrigerator 4 hours or overnight. In a medium bowl whip the cream with a tablespoon of sugar.
To release the jellies from their tins warm enough water in a saucepan so that you can set the mold down into it for a few seconds. Place a serving dish on top of the mold, invert and lift the mold up to reveal the jelly. Serve with whipped cream beside with some pomegranate seeds or raspberries.


Print recipe here


Im linking to 



En español

Jaleas  de  jugo arándanos con granadas















Estas pequeñas jaleas en moldes estan hechas con jugo de arándanos y semillas de granada.
Pero como sé que no se encuentran granadas ahora se puede hacer con frambuesas u otro berry.
quedan deliciosas .
Es un postre rico y muy bueno despues de una comida.






Ingredientes
(4 porciones)

2 tazas de jugo de arándanos (El jugo en botella Watts muy bueno)
3/4 taza semillas de granada o frambuesas congeladas
1 1/2 sobre gelatina sin sabor 
azúcar al gusto (optativo)
(si el jugo es dulce no se necesita azúcar)
frambuesas o semillas de granada y crema batida para servir

Preparación
Poner  1/4 de taza de jugo de arándanos en un bowl y agregar la jalea sin sabor.
Dejar reposar un rato y luego agregar  el resto  del jugo de arandanos en una olla mediana y poner a calentar, agregar la mezcla de jalea con jugo y revolver para disolver.
Engrasar ligeramente moldes más bien pequeños o moldes de tartas con un poco de aceite.
Repartir la mezcla de arándanos y jaleas en los moldes y agregar cuidadosamente las semillas de granadas (o frambuesas congeladas).
Enfriar en el refrigerador por 4 horas o toda la noche para desmoldar facilmente.
Para desmoldar pasar el molde con jalea por agua un poco caliente que esté en una olla pasarlas solo un momento para despues demoldar.
Desmoldar en platos y servir con un poco de crema batida con semillas de granada o frambuesas congeladas y un poco de menta.
Si se quiere hacer más cantidad doblar las porciones.
La jalea sin sabor en supermercados en las jaleas o seccion poroductos naturales.
Tambien se puede usar agar agar.















8 December 2014

Gingerbread Cake (Cake o queque de jengibre)








I'm afraid I do many recipes with ginger this Christmas!
I just love it!
The smell of the species is quite Christmas!
And this cake is delicious!

This delicious recipe is from Bon Appetit 











Ingredients
Cake

1 1/2 cups all purpose flour
1 teaspoon ground ginger
3/4 teaspoon ground cinnamon
3/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon baking soda
1/2 cup unsalted butter cut in pieces
1/2 cup light brown sugar
1/2 cup light molasses
2 eggs beaten to blend
2 teaspooons grated peeled ginger

1 cup chilled heavy cream
1 tablespoon powdered sugar
1/4 cup lemon curd (store bought) or make your own.
finely grated lemon zest

  • Method
Preheat oven to 180° c (350F) Coat pan with nonstick spray.
Line bottom with parchment paper.
Spray paper too.
Whisk flour with cinnamon, ginger, salt,baking powder,baking soda in a medium bowl.
Place butter in a large bowl.
  • Pour 1/2 cup boiling water over whisk until melted 
  • Whisk in sugar and add  molasses (or corn syrup) beaten eggs and ginger.
  • Add dry ingredients whisk to blend . Transfer to prepared pan.
  • Bake until a tester inserted into center of cake comes out clean about 25 minutes. Let cool in pan for 10 minutes.
  • Invert onto a wire rack, let cool and remove parchment.


Topping
Beat cream and sugar in a medium bowl until firm peaks form.
Fold in curd leaving swirls, Spread over cake, garnish with lemon zest and some berries.

Note:
If you make your own lemon curd wait is cool before adding the cream.















En español
Cake de jengibre












5 December 2014

chicken and veggies tart (Tarta rápida de pollo y verduras)









A lovely and taste chicken tart for this days you don't know what  make  for lunch or dinner, and maybe you have some  chicken leftovers in the fridge.
With a simple patee brisee but you can buy or make here is the link of my recipe .



Source: Cuisine AZ
(La recette originale peut le voir en francais)

l


Ingredients

1 pate brisée
3 slices of chicken breast
1 tomato 
1 zucchini
1/2 onion chopped
75 grated cheese 
1 tablespoon oil
5 eggs (2 whole eggs and 3 yolks)
salt and pepper

Method
Preheat the oven to 200°c (360 F)

Wash the vegetables and cut them into small pieces.
Chopped the onion.
In a non stick pan add the oil and cook  the chopped onion, tomato chunks and zucchini in small cubes.
In other bowl mix the cheese, eggs and chiken breast cut in small cubes.
Add vegetables to the cheese and eggs mix seasoning with salt and pepper.
Roll out the pastry on a lightly floured surface to a rounds 5cm larger than a 25 cm tin.
Line pastry with baking paper and  fill with ceramic pie weights or others.Bake for 10 minutes.
Remove weights and paper.
Add the chicken and cheese mixture and bake about 20 to 25  minutes until is golden.
Enjoy!










EN ESPAÑOL
Tarta de pollo








Ingredientes

1 masa brisee (se puede comprar o hacer)




1 December 2014

german Christmas cookies (Lebckuchen) (Galletas alemanas de Navidad)



Here a new recipe of Christmas's cookies! Always remember this type of cookies from Christmas from my childhood:)
 Where we lived (in the south) we had many sites with german pastry stores especially in Christmas!
 But I was seeing a lot of recipes (old recipes)and finally I mix two of them, and was amazing!
Hope you really enjoy and begin to make your own cookies:)






Ingredients

3 cups all purpose flour
1 1/2 tsp ground nutmeg
1 1/2 teaspoon ground cinnamon
1/2  teaspoon ground cloves
1 tsp allspices
1 tablespoon cocoa powder
100 grams grated orange peel
1 tablespoon bicarbonate de soda
3/4 cup brown sugar
3/4 cup honey
3/4 molasses or corn syrup
200 ml sour cream (or greek yogurt)
1 tablespoon butter

Glaze
1 1/2 cups icing sugar
1 teaspoon lemon juice
1 egg white lightly whisked 


Method

Preheat oven to 180°c (350 F)
Grease two baking sheets or line them with parchment paper.

Warm the honey, molasses, butter and brown sugar . 
Let cool.
Mix the sour cream (or greek yogurt )with bicarbonate and allow to stand, then add the cooled sugar and molasses mix.
In a large bowl put the flour, nutmeg,cinnamon, cloves, cocoa , orange peel and allspices.
Mix the cooled sugar and molasses with the dry ingredients until just combined .
Turn the dough out from the bowl onto a well floured surface. Knead the dough  and add more flour if is necessary unyil dough is formed.
Wrap the dough in plastic wrap and chill until firm about 3 hours or overnight. (I let overnight)
On a well floured surface roll out the dough and cut out with cookie cutters, lifting from the work surface with a thin knife to transfer to a baking sheet.
Bake for 10 to 12 minutes.
Transfer the cookies to a wire rack and let cool.

Glaze
Mix Icing sugar and white egg in a bowlk and add gradually fresh lemon juice until it form a smooth and spreadable paste for application with a spatula or a knife.
Allow the glaze to firm and then store the cookies in am airtight container at room temperature. 

Note: see others Christmas recipes here

Print recipe here













En español

galletas alemanas de Navidad










Estas galletas las hice como una semana  atras pero no había podido  subir el post.
Por suerte hoy me resultó.
A veces tengo problemas de acceso al computador (mi hijo estudia Computación)
Y esto se junta con idas al dentista, psicólogo y otros menesteres. 
Estas galletas me recuerdan unas que comiamos cuando chicos en Concepción, en la zona había varias Pastelerías alemanas y que hacian estas galletas especialmente para Navidad.

Trabajé montones buscando recetas antiguas alemanas del sur de Chile y finalmente encontre las mejores y usé dos. El resultado muy bueno y casi iguales a las que yo comía. 
En el café Colonia aqui en Santiago tambien venden unas como estas.
Aconsejo hacer la masa y refrigerar y al otro día cortar las galletas y hornearlas. Es más facil cortarlas.
Si alquien quiere otras galletas tengo más recetas de Navidad en Christmas recipes.


Ingredientes


3 tazas de harina sin polvos de hornear
1 1/2 cucharadita nuez moscada en polvo
1 1/2 cucharadita canela en polvo
1/2 cucharadita clavos de olor molido
1 cucharada de cocoa en polvo sin azúcar
1 cucharadita especias de Navidad (es una mezcla) ver link aquí
100 gramos  cáscara de naranja rallada (o limón)
1 cucharada bicarbonato de sodio
3/4 taza de azúcar rubia
3/4 taza de miel
3/4 taza miel de melaza o corn syrup
200 ml sour cream o yogurt griego
1 cucharada de mantequilla

Glacé

1 1/2 taza de azúcar glass
1 clara de huevo batida
1  cucharadita jugo de limon

Preparación

Precalentar el horno a 180°c
Preparar bandejas para hornear galletas y colocar papel mantequilla.
En una ollita calentar la miel, mantequilla, el azucar de rubia y la melaza o el corn syrup (en Lider o Jumbo).
Solo calentar para unir. Dejar enfriar la mezcla.